*_Lezolirendaeriserail_* Я больше не арбузный герой, теперь я — мандариновый пришелец.
Название: Услуга за услугу
Автор: Lezolirendaeriserail
Бета: Зеркало-тян
Рейтинг: G
Пейринг: Мацунага Хисахидэ / Фума Котаро
Жанр: dark
Тема: на острие
Дисклеймер: персонажи принадлежат CAPCOM, автор ни на что не претендует
Читать
Репутация создаётся годами, а разрушиться может в одно мгновение. И это справедливо для всех, в том числе и для синоби.
Фума как раз думал, чем ему заниматься дальше: бросать единственную профессию как-то не слишком хотелось, идти было откровенно некуда… способа отмыться от позора на горизонте не виднелось, да и пытаться не дать компрометирующей информации разлететься было уже поздно.
Кто теперь согласится взять к себе синоби, который не смог уберечь предыдущего хозяина?
Мацунага появился неожиданно и бесшумно – конечно, это получилось у него не так хорошо, как умел сам Котаро, но явно на уровне молодого, неопытного, но весьма перспективного синоби. И сделал он это в самый подходящий из всех возможных моментов.
Хисахиде вообще очень хорошо умел появляться вовремя. И манипулировать людьми, незаметно для них самих подталкивая к выгодным для него поступкам. Если бы голова Ходзё Удзимасы досталась не Тигру из Каи, славящемуся своей мудростью, благоразумностью и независимостью, а кому-либо другому, неизвестно откуда взявшемуся, то можно было бы подозревать Мацунагу в причастности к этим событиям.
Впрочем, Хисахиде и так подозревать можно. На всякий случай не помешает. Вот только Фуме как-то не до подобных прихотей.
Мацунага слывёт человеком изворотливым (это даже не любящий собирать сплетни Котаро знает), но, когда его цель в пределах досягаемости, он может быть убийственно – и крайне эффективно – прямолинейным.
– Я нанимаю тебя на привычных тебе условиях, даже с той же платой, закрыв глаза на последние события. А ты взамен будешь оказывать мне кое-какие услуги, о которых до этого момента тебя никто не просил.
Фума жестом показывает: «Мне надо подумать», – но он не может не понимать, что предложения лучше ему не найти.
Через три дня он появляется в доме Хисахиде – и тот воспринимает это как само собой разумеющееся.
Эта фраза о новых услугах никак не идет у Котаро из головы. Особенно его смущает неопределённость, ведь хороший синоби должен быть готов ко всему.
А Мацунага будто нарочно ничем не напоминает об этом условии сделки. Изредка посылает Фуму за очередной безделушкой – синоби не привык красть вещи, но по сути это мало чем отличается от сбора информации или похищения отдельно взятого врага господина, – приказывает сопровождать и защищать себя в поездках… Большую часть времени Котаро просто охраняет имущество господина от посягательств грабителей.
Ну не считать же необычной необходимость терпеливо стоять за спиной Хисахиде и ждать, пока он вдоволь навздыхается над новым древним чайником, попавшим к нему в руки.
Первое время Фума думал, что ему придется прислуживать в быту. Но от этой мысли пришлось отказаться: всё в Мацунаге говорило о его осведомленности, из чего следует, что он не мог не знать, что готовящемуся отправится к чтимым предкам Ходзё часто требовалась помощь в простых вещах, а сам синоби чисто случайно оказывался поблизости.
Одно время Фума думал, что интересует Хисахиде в личном плане. Но, с какой стороны не посмотри, никаких особо привлекательных достоинств синоби в себе не обнаружил. Да и сам Мацунага пылал страстью только к неодушевленным предметам.
Желательно разбитым.
Так что и от этой (второй и последней) мысли пришлось отказаться. И возвращаться после очередного поручения ему довелось с совершенно пустой головой.
Еле заметное марево хорошему синоби не помешала заметить даже глухая маска, скрывавшая половину лица. Вот только избежать подозрительной дымки ему не удалось – долг вёл Котаро именно в ту сторону, где сладковатый запах становился насыщеннее.
Фума, конечно, на всякий случай прикрыл рот ладонью, стараясь вдыхать через ткань и вообще пореже, но это не слишком спасало его от медленно затягивающего разум тумана.
Мацунага обнаружился в непосредственной близости от источника дыма – точнее, изящная маленькая курильница находилась прямо в его руке. И возвращения Котаро он явно ждал, причём не только из-за того, что синоби должен был доставить новый предмет в коллекцию.
– Как ты себя чувствуешь? – вежливо, как ни в чём не бывало спрашивает Хисахиде, делая шаг навстречу.
Фума не может ответить – он вообще пошевелиться не может, только отчаянно и бессильно дёрнуться, как насаженная на иглу бабочка. На острие взгляда Мацунаги он впервые чувствует нечто, похожее на страх.
От неловкого, короткого рывка мышцы сводит судорога – и пальцы сжимаются на хрупком древнем фарфоре, на тонкой расписной пиале, которую Котаро даже побоялся спрятать за пазуху, чтобы случайно не раздавить, и весь обратный путь нёс в ладони. Ценность и уникальность которой Хисахиде многословно описывал вынужденному терпеливо внимать синоби.
Фума почти не чувствует руки и не может знать, что его ладонь сжалась в кулак, но он слышит, как на пол падает мелкая глиняная крошка.
– Благодаря тебе мне удалось выяснить, как такое сочетание трав действует на человека и что даже у подготовленного синоби нет против него иммунитета, – буднично сообщает Мацунага. – Но есть ещё много средств, которые мне не терпится проверить.
От тонкой улыбки Хисахиде – знатока не только интриг, но и ядов – Котаро становится куда страшнее.
Автор: Lezolirendaeriserail
Бета: Зеркало-тян
Рейтинг: G
Пейринг: Мацунага Хисахидэ / Фума Котаро
Жанр: dark
Тема: на острие
Дисклеймер: персонажи принадлежат CAPCOM, автор ни на что не претендует
Читать
Репутация создаётся годами, а разрушиться может в одно мгновение. И это справедливо для всех, в том числе и для синоби.
Фума как раз думал, чем ему заниматься дальше: бросать единственную профессию как-то не слишком хотелось, идти было откровенно некуда… способа отмыться от позора на горизонте не виднелось, да и пытаться не дать компрометирующей информации разлететься было уже поздно.
Кто теперь согласится взять к себе синоби, который не смог уберечь предыдущего хозяина?
Мацунага появился неожиданно и бесшумно – конечно, это получилось у него не так хорошо, как умел сам Котаро, но явно на уровне молодого, неопытного, но весьма перспективного синоби. И сделал он это в самый подходящий из всех возможных моментов.
Хисахиде вообще очень хорошо умел появляться вовремя. И манипулировать людьми, незаметно для них самих подталкивая к выгодным для него поступкам. Если бы голова Ходзё Удзимасы досталась не Тигру из Каи, славящемуся своей мудростью, благоразумностью и независимостью, а кому-либо другому, неизвестно откуда взявшемуся, то можно было бы подозревать Мацунагу в причастности к этим событиям.
Впрочем, Хисахиде и так подозревать можно. На всякий случай не помешает. Вот только Фуме как-то не до подобных прихотей.
Мацунага слывёт человеком изворотливым (это даже не любящий собирать сплетни Котаро знает), но, когда его цель в пределах досягаемости, он может быть убийственно – и крайне эффективно – прямолинейным.
– Я нанимаю тебя на привычных тебе условиях, даже с той же платой, закрыв глаза на последние события. А ты взамен будешь оказывать мне кое-какие услуги, о которых до этого момента тебя никто не просил.
Фума жестом показывает: «Мне надо подумать», – но он не может не понимать, что предложения лучше ему не найти.
Через три дня он появляется в доме Хисахиде – и тот воспринимает это как само собой разумеющееся.
Эта фраза о новых услугах никак не идет у Котаро из головы. Особенно его смущает неопределённость, ведь хороший синоби должен быть готов ко всему.
А Мацунага будто нарочно ничем не напоминает об этом условии сделки. Изредка посылает Фуму за очередной безделушкой – синоби не привык красть вещи, но по сути это мало чем отличается от сбора информации или похищения отдельно взятого врага господина, – приказывает сопровождать и защищать себя в поездках… Большую часть времени Котаро просто охраняет имущество господина от посягательств грабителей.
Ну не считать же необычной необходимость терпеливо стоять за спиной Хисахиде и ждать, пока он вдоволь навздыхается над новым древним чайником, попавшим к нему в руки.
Первое время Фума думал, что ему придется прислуживать в быту. Но от этой мысли пришлось отказаться: всё в Мацунаге говорило о его осведомленности, из чего следует, что он не мог не знать, что готовящемуся отправится к чтимым предкам Ходзё часто требовалась помощь в простых вещах, а сам синоби чисто случайно оказывался поблизости.
Одно время Фума думал, что интересует Хисахиде в личном плане. Но, с какой стороны не посмотри, никаких особо привлекательных достоинств синоби в себе не обнаружил. Да и сам Мацунага пылал страстью только к неодушевленным предметам.
Желательно разбитым.
Так что и от этой (второй и последней) мысли пришлось отказаться. И возвращаться после очередного поручения ему довелось с совершенно пустой головой.
Еле заметное марево хорошему синоби не помешала заметить даже глухая маска, скрывавшая половину лица. Вот только избежать подозрительной дымки ему не удалось – долг вёл Котаро именно в ту сторону, где сладковатый запах становился насыщеннее.
Фума, конечно, на всякий случай прикрыл рот ладонью, стараясь вдыхать через ткань и вообще пореже, но это не слишком спасало его от медленно затягивающего разум тумана.
Мацунага обнаружился в непосредственной близости от источника дыма – точнее, изящная маленькая курильница находилась прямо в его руке. И возвращения Котаро он явно ждал, причём не только из-за того, что синоби должен был доставить новый предмет в коллекцию.
– Как ты себя чувствуешь? – вежливо, как ни в чём не бывало спрашивает Хисахиде, делая шаг навстречу.
Фума не может ответить – он вообще пошевелиться не может, только отчаянно и бессильно дёрнуться, как насаженная на иглу бабочка. На острие взгляда Мацунаги он впервые чувствует нечто, похожее на страх.
От неловкого, короткого рывка мышцы сводит судорога – и пальцы сжимаются на хрупком древнем фарфоре, на тонкой расписной пиале, которую Котаро даже побоялся спрятать за пазуху, чтобы случайно не раздавить, и весь обратный путь нёс в ладони. Ценность и уникальность которой Хисахиде многословно описывал вынужденному терпеливо внимать синоби.
Фума почти не чувствует руки и не может знать, что его ладонь сжалась в кулак, но он слышит, как на пол падает мелкая глиняная крошка.
– Благодаря тебе мне удалось выяснить, как такое сочетание трав действует на человека и что даже у подготовленного синоби нет против него иммунитета, – буднично сообщает Мацунага. – Но есть ещё много средств, которые мне не терпится проверить.
От тонкой улыбки Хисахиде – знатока не только интриг, но и ядов – Котаро становится куда страшнее.
@темы: На острие, Мацунага Хисахидэ/Фума Котаро, свободное участие
браво